那拉提旅游风景区,位于新疆维吾尔自治区新源县境内,地处天山腹地,伊犁河谷东端。1999年,那拉提景区成立,总规划面积1848平方千米。风景区自南向北由高山草原观光区、哈萨克民俗风情区、旅游生活区组成。
那拉提旅游风景区内集草原、沟谷、森林于一体,植被覆盖率高,野生动物资源丰富,因自然生态景观和人文景观独具特色,而被誉为“天山绿岛”“绿色家园”“五彩草原”。主要景点有天界台、游牧人家、塔吾萨尼(哈萨克语意为“美丽的山沟”)、天仙台、沃尔塔交塔观景台、雪莲谷等。
历史上的那拉提草原有“鹿苑”之称,《西域水道记》说其地“数泉喷涌,聚尔成川,其地多鹿,谚名鹿圈(juan)。”《新疆图志》还记载说,“有兽状如小儿,善啼笑,名曰人猿。”在茂密的牧草之中还分布多种药草,其中如贝母、山蒜、山葱以及高山地的雪莲、岩蒿等都是十分罕见的。每年6月之后,大群的牲畜转入,进入草原的黄金季节。
2011年,那拉提旅游风景区成功申报为国家5A级景区。 2020年12月15日,被中华人民共和国文化和旅游部认定为国家级旅游度假区。
Nalati Grassland is one of the most beautiful grasslands in China for it's alpine and valley scenery with an average altitude of about 2200 m. Tourists can appreciate the endless grassland on the rolling ridges stretching to the sky. It is a must-see when traveling Ili.
Nalati Grassland, also called Kunes Grassland, in Ili, Xinjiang is one of the six most beautiful grasslands in China and one of the four alpine and valley grasslands in the world. It is as famous as Pampas Steppe in South America, Hulunbuir Grassland and Xilingol Grassland in Inner Mongolia.
It is said that during Genghis Khan's western expedition (A.D. 1219-1225), a Mongolian army marched from Tianshan Mountain to Ili. It was spring, but snowy and windy in the mountains. The soldiers were washed out by hunger and cold. However, when they climbed over the mountain, in front of them was a vast grassland with flowers, springs and flowing water. At that time, the sun scatters the clouds and people couldn't help shouting "Nalati, Nalati" (which means “there is the sun”), so the grassland is called Nalati.
Now Nalati has become a national AAAAA tourist scenic spot, and one of the top ten scenic spots in Xinjiang.






















No comments:
Post a Comment